[MULTI] Liste des merveilles à traduire

Si vous pensez que tel ou tel jeu mériterait une traduction française, faites-le-nous savoir ici.
Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Message non lupar Ommnislash » 13 oct. 2007, 16:36

bah, ce fil est aussi enrichi par vos coups de coeurs ;)
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ommnislash » 30 janv. 2008, 16:46

arrrrrrrrrrrghhhhhhhhhhhh !!!!!

http://www.yntprojects.net/" target="_blank ... dead ?
Dernière édition par Ommnislash le 30 janv. 2008, 17:22, édité 1 fois.
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ti Dragon » 30 janv. 2008, 17:10

Enlève le 's'...
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Skeud
Oook ?
Messages : 3735
Inscription : 25 févr. 2002, 22:01
Localisation : Loompaland
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Skeud » 30 janv. 2008, 17:43

Je taperai le prochain qui n'utilise pas les balises url du forum.
Si tu ressens l'envie de travailler, assieds-toi, et attends qu'elle te passe....
A mon niveau, on ne croit pas, on sait. (Docteur Helmut Perchut)

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ommnislash » 30 janv. 2008, 17:50

?
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ti Dragon » 30 janv. 2008, 18:09

A chaque fois que vous écrivez l'adresse sans les balises [URL], y'a un "target blank" et tout le toutim qui vient pourrir votre post (si j'ai bien compris :D).

Bref... YnT n'est pas mort : c'est le principal.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"

(c) Le gardien du square

--

La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ommnislash » 30 janv. 2008, 19:55

mais oui, ils sonts morts (du moins le site)
c'était même l'objet de mon post^^


ça m'attriste .........__.._________...........
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Linuxor
La Vendée en force
Messages : 1633
Inscription : 25 févr. 2005, 13:35
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Linuxor » 30 janv. 2008, 20:02

Ti t'avait demandé d'enlever le "s" : http://www.yntproject.net/" target="_blank


Oh oui, Skeud, tape-moi :P

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ti Dragon » 30 janv. 2008, 20:03

Mais tu as lu mon message ? Bon, OK, c'était pas mega explicite... mais quand même :P

Bref, l'adresse n'est pas http://www.yntprojects.net/ mais http://www.yntproject.net/...

*slaps Linuxor pour Skeud*
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"

(c) Le gardien du square

--

La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Ommnislash
Super technique ultime
Messages : 2754
Inscription : 04 juin 2004, 21:57
Localisation : dans mon plumard
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ommnislash » 30 janv. 2008, 21:54

merçi Ti, me vla soûlâgeais .
:)
étonnant, n'est-ce pas ?


http://beinart.org/

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Soprano » 08 sept. 2008, 18:55

Kammedo le 10/08/08 a écrit : Arabian Nights
script revision is underway (yahoo). First test insertions are taking place. Script is translated to 99%. Thanks to Garret Greenwood and Ryoma Meeiz for their help in revisioning the script. I also contacted Sean about the title screen. Nice, eh?

Je sais que c'est vieux mais, bon je voulais quand même prévenir.
Image

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ti Dragon » 08 sept. 2008, 23:42

Si tu regardais les commentaires de cette news... :D
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"

(c) Le gardien du square

--

La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Soprano
Dieu Suprême du flood
Messages : 1816
Inscription : 27 avr. 2006, 19:49
Localisation : Devant mon ordinateur.
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Soprano » 09 sept. 2008, 03:21

Ti Dragon a écrit :Si tu regardais les commentaires de cette news... :D

Tu es de partout! :-o
Image

Cypress-Hill86
Messages : 2
Inscription : 14 août 2009, 13:43

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Cypress-Hill86 » 14 août 2009, 13:53

salut, je suis nouveau et je vient de decouvrir ce site que j'adore deja(un special merci pour la traduction de tales of eternia) :love:

j'ai maintenant 2 jeux a vous proposer pour une traduction francaise, le premier c'est brave story sur psp (un tres bon petit rpg a l'ancienne) et le mythique castlevania symphony of the night sur psx


voila, j'espere avoir une reponse meme si negative,sur ce...a+ et surtout n'oubliez pas,sortez couvert ! :mad:

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6360
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar BahaBulle » 14 août 2009, 14:06

Salut.

On ne fait pas trop dans la PSP car récente et pas beaucoup d'outils pour cette console (émulateur, debuggeur...).
Faut voir du côté de PSP-Traduction mais ils sont déjà pas mal occupé.
De plus, le jeu est, semble t-il, compressé.

Pour castlevania, faudrait trouver motiver quelqu'un mais c'est pas gagné. Les hackeurs actifs ne sont pas nombreux et encore moins compétent pour de la PSX. Les autres ont soit déjà plein de choses à faire, soit pas le temps, soit sont fainéants :p

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ti Dragon » 14 août 2009, 14:21

En guise de précision, PSP-Traductions est actuellement sur la traduction des jeux suivants (dont certains bénéficient d'un patch de démo disponible sur la TRAF ou leur site) : Breath of Fire III, Jeanne d'Arc, PoPoLoCrois et Final Fantasy Tactics. Compte tenu de leur petite taille, s'attaquer à un autre jeu serait du suicide, à l'heure actuelle ;)
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"

(c) Le gardien du square

--

La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Lyan
Dieu Suprême du flood
Messages : 1436
Inscription : 19 nov. 2007, 04:56
Localisation : Raxacoricofallapatorius
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Lyan » 14 août 2009, 16:05

Cypress-Hill86 a écrit :... et le mythique castlevania symphony of the night sur psx



Il existe une version FR officielle de ce jeu sur PSP ,

Celle-ci est en bonus débloquable dans une version remasterisée de "Castlevania : Rondo of Blood" renommée dans sa version PSP : "Castlevania : The Dracula X Chronicles"

Une fois le jeu terminé on débloque donc :

- Castlevania : Rondo of Blood (Version Originale non remasterisée)
- Castlevania : Symphony of the Night (en version FR officielle)


Je pense donc qu'il n'est pas des plus utile de retraduire ce jeu en version PSX (mais je peux me tromper) :-D
http://www.youtube.com/user/Lyan53
Image
- Avec les gens de cour, vos pareils don Salluste, je vous laisse et je reste avec mes chenapans. Je vis avec les loups, non avec les serpents.
- L'amour a dompté le loup ! Ôtez-lui l'amour, il redeviendra un loup.

Avatar de l’utilisateur
Happexamendios
Adepte !
Messages : 6623
Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
Localisation : Royaume d'Imajica
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Happexamendios » 14 août 2009, 16:23

peut être pour ceux qui n'ont ni PSP ni le jeu en version PSP?

cela dit, c'est là qu'on voit l'ampleur de la Grande Cause Traductionnnelle : beaucoup de projets (à des degrés divers d'intérêt), mais peu de gens pour trimer dessus...
Je pionce donc je suis

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8706
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar GreatSkaori » 14 août 2009, 16:33

Hum, castlevania sur PSX ...ça me rappelle quelque chose, ça :D
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !

Cypress-Hill86
Messages : 2
Inscription : 14 août 2009, 13:43

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Cypress-Hill86 » 14 août 2009, 16:56

oui c'est vrai il y une version FR debloquable sur l'episode psp mais bon je prefererai profiter de ce jeu en version "pays du camenbert" sur mon LCD

sinon pour brave story j'aimerai vraiment mais alor vraiment qu'il soit traduit,j'adore les graphisme,l'ambiance et le system de combat mais je ne comprend que la moitié de l'histoire et je trouve sa vraiment dommage... :( malgré une durée de vie assez courte, ce jeu est tres tres bon et merite de s'y attarder pour tout fan de rpg
voilou, j'espere qu'un jour sa arrivera


sinon, y'a uen traduction de prevur pour valkyrie profile lenneth ??? :-?

Avatar de l’utilisateur
Ti Dragon
Est devenu grand
Messages : 12441
Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
Localisation : Dans mon lit c'est mieux
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Ti Dragon » 14 août 2009, 17:24

Pour ce qui concerne VP, tu n'as pas bien lu le forum, j'ai l'impression :P
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"

(c) Le gardien du square

--

La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/

Avatar de l’utilisateur
Argone
Quiche lorraine
Messages : 1029
Inscription : 28 mai 2006, 23:32
Localisation : Ste Marie aux Chênes (57)
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Argone » 14 août 2009, 18:05

Et le pire c'est que le dit forum n'est même pas tout en bas :D
Si vous ne prenez pas le temps, c'est lui qui vous prendra

Avatar de l’utilisateur
Skeud
Oook ?
Messages : 3735
Inscription : 25 févr. 2002, 22:01
Localisation : Loompaland
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Skeud » 14 août 2009, 18:41

GreatSkaori a écrit :Hum, castlevania sur PSX ...ça me rappelle quelque chose, ça :D

Moi aussi !
Si tu ressens l'envie de travailler, assieds-toi, et attends qu'elle te passe....
A mon niveau, on ne croit pas, on sait. (Docteur Helmut Perchut)

Avatar de l’utilisateur
Lyan
Dieu Suprême du flood
Messages : 1436
Inscription : 19 nov. 2007, 04:56
Localisation : Raxacoricofallapatorius
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar Lyan » 14 août 2009, 21:56

Happexamendios a écrit :peut être pour ceux qui n'ont ni PSP ni le jeu en version PSP?

cela dit, c'est là qu'on voit l'ampleur de la Grande Cause Traductionnnelle : beaucoup de projets (à des degrés divers d'intérêt), mais peu de gens pour trimer dessus...


Je suis d'accord que ce serait bien qu'il soit traduit en version PSX d'autant plus que c'est la version native et que sur PSP le jeu est en 4/3 (avec images sur le coté pour combler les vides) sans aucune amélioration comme certains autres jeux portés sur cette console .

Mais bon je partais du principe en disant ça , que cette personne possède une PSP au vu de sa demande , donc qu'il lui est tout à fait possible d'y jouer en français , et également qu'il y a un paquet de jeux non traduits qui mériteraient une traduction et qui pourraient éventuellement être plus prioritaires par rapport à des jeux bénéficiant déjà d'une traduction officielle ;)


Bref c'est comme tout , juste une question de choix , en attendant Castlevania SotN est un grand jeu et il est vrai que le voir un jour en version PSX FR ne serait pas de refus c'est certain :-P
http://www.youtube.com/user/Lyan53
Image
- Avec les gens de cour, vos pareils don Salluste, je vous laisse et je reste avec mes chenapans. Je vis avec les loups, non avec les serpents.
- L'amour a dompté le loup ! Ôtez-lui l'amour, il redeviendra un loup.

Avatar de l’utilisateur
GreatSkaori
Chooser of the Slain
Chooser of the Slain
Messages : 8706
Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
Localisation : Ailleurs
Contact :

Re: liste des merveilles à traduire (post-it)

Message non lupar GreatSkaori » 15 août 2009, 11:37

Une fois Valkyrie Profile terminé (en 2074), on en reparlera :D *fuit*
Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !


Revenir vers « Des projets à proposer ? »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invités