[PS2] Xenosaga

Le groupe de ceux qui n'ont pas de groupe. Vous vous êtes mis à plusieurs sur un projet et souhaitez en discuter ? Vous voulez montrer l'avancement de votre traduction ? Cette partie vous est dédiée !
Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 17 déc. 2011, 15:14

heureux de te voir dire ça :-D

je veux bien de ton aide stormyu, c'est pas de refus^^
pour ce qui est de l'equipe dont tu parles, je vais d'abord apprendre le romhacking et apres on verra

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 21 déc. 2011, 19:55

desole du douple message...
est-ce que vous connaissez le perfect works de xenogears ?
juste pour info au cas : http://www.flickr.com/photos/29956195@N ... 593453778/ (attention vous embetez pas a le telecharger sur ce site il est pas en entier)
donc ce livre a ete publie en japonais uniquement (si je dis pas de betises) et traduit en anglais par des fans

ce que je voudrais savoir c'est :
est-ce que les traducteurs ont utilise un editeur hexadecimal pour modifier le code ? si vous me dites qu'ils l'ont fait avec paint je vous croirai pas! il y a un peu plus de 300 pages et meme si beaucoup d'images ne sont que des dessins malgre tout je pense pas qu'ils auraient le courage de tout traduire de cette façon
parce que si je dis pas n'importe quoi tout fichier informatique est code en bytes avec la valeur de 0 ou 1
donc il doit etre possible de modifier une image non ?
j'ai essaye d'ouvrir une image du perfect works mais j'ai pas vu de texte dans la colonne de droite, donc je me demandais ou ils ont trouve le texte japonais...
merci beaucoup

Avatar de l’utilisateur
StorMyu
Parce que "StorMyu avant"!
Messages : 1191
Inscription : 25 nov. 2009, 00:25

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar StorMyu » 21 déc. 2011, 20:05

Finwe a écrit :ce que je voudrais savoir c'est :
est-ce que les traducteurs ont utilise un editeur hexadecimal pour modifier le code ?

De quel code tu parles ? c'est une image.
Finwe a écrit :si vous me dites qu'ils l'ont fait avec paint je vous croirai pas!

Photoshop alors ?
Finwe a écrit :parce que si je dis pas n'importe quoi tout fichier informatique est code en bytes avec la valeur de 0 ou 1
donc il doit etre possible de modifier une image non ?

Aïe tu vas te faire taper les doigts pour avoir dit ça.

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 25 déc. 2011, 01:34

ok bah merci alors
Aïe tu vas te faire taper les doigts pour avoir dit ça.

bah non tu es le seul a avoir repondu, tant pis je regarderai avec photophiltre pour voir

Avatar de l’utilisateur
Noug.
Amateur Floodeur
Messages : 62
Inscription : 12 janv. 2008, 16:52

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Noug. » 27 déc. 2011, 10:31

Salut,

j'ai retrouvé mes fichiers de traduction. Ya plus qu'à reprendre tout ça...
Traduction Française de Xenosaga Episode 1 : Patch version 1.00 (100% trame principale)
Patchs disponibles sur cette page
Playlist Voix US
Playlist Voix JAP

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 31 déc. 2011, 20:41

Noug. a écrit :Salut,

j'ai retrouvé mes fichiers de traduction. Ya plus qu'à reprendre tout ça...

Tu veux un peu d'aide ? plutot que de faire tout tout seul...


bon, je suis content j'ai reussi a trouver la table de xenosaga avec madedit et j'ai modifie un texte pour verifier que c'etait ça. vous pouvez voir ça sur l'image en dessous
par contre j'ai essaye de mettre des accents mais ça ne me les affichait pas correctement. par exemple a la place de "appréciée" j'avais "aprIciH"
est-ce que vous savez a quoi c'est du ?

edit : ah aussi, j'ai remarqué que les textes etaient pas le meme ordre quand je regarde le code avec madedit que quand on joue au jeu. euh j'espere que vous voyez ce que je veux dire, je sens deja les ennuis qui arrivent...
et aussi, je possede le jeu original chez moi alors svp m'embetez pas avec les histoires de copyright
Pièces jointes
xenosaga 1.png
xenosaga 1.png (201.1 Kio) Consulté 8305 fois

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Floodeur
Messages : 899
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Inexpugnable » 31 déc. 2011, 21:18

Bienvenue dans les joyeusetés du hack, c'est le métier qui entre.
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Hiei-

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Hiei- » 31 déc. 2011, 22:56

Ben si c'est un jeu US, il n'y a pas probablement pas les caractères accentués d'inclus.

Il faut donc trouver les caractères qu'utilisent le jeu pour afficher les dialogues (la "font(e)" comme on l'appelle communément ici) et la modifier pour rajouter les accents.

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 02 janv. 2012, 20:09

pourtant ils sont bien presents dans la table justement, en tout cas je vous remercie. je verrai ça plus tard, c'est pas prioritaire

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Floodeur
Messages : 899
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Inexpugnable » 02 janv. 2012, 20:11

Alors, c'est pas le bon nombre hexa rentré (faut bien faire sa table avant), ou sinon pas utilisé (mais ça m'étonnerait).
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 02 janv. 2012, 23:22

la table je l'ai faite c'est bon et c'est bien ce nombre là
en fait ce qui pas normal c'est qu'il remplace la lettre avec l'accent + la lettre juste apres par une majuscule, tu peux le voir sur l'image que je vais te mettre juste en dessous
et ça peut pas etre une compression vu que j'ai bien un nombre hexadecimal pour chaque lettre.

par contre si tu regardes l'image : il remplace éh par K et ée par H
48=H
4B=K
65=e
68=h
E9=é
ce que je remarque d'apres les valeurs hexadecimales c'est que si j'ajoute 3 a la valeur de H j'obtiens K et c'est pareil pour e et h
je vois un lien avec mon bug mais pour l'instant je sais pas quoi conclure.
vlcsnap-2012-01-02-22h42m19s207.png
vlcsnap-2012-01-02-22h42m19s207.png (262.93 Kio) Consulté 8234 fois

j'ai aussi essayé en mettant le É et la j'obtiens carrement des katakana (ou hiragana je sais pas c'est lequel des 2)pourtant ils sont pas dans la table ou bien je l'ai pas en entière
bon je vais continuer de lire les tutos
je te remercie en tout cas
Pièces jointes
vlcsnap-2012-01-02-23h09m44s33.png
vlcsnap-2012-01-02-23h09m44s33.png (261.8 Kio) Consulté 8234 fois

Avatar de l’utilisateur
Inexpugnable
Dieu Floodeur
Messages : 899
Inscription : 30 avr. 2010, 22:11

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Inexpugnable » 03 janv. 2012, 00:10

Ni katakana, ni hiragana, ce doit être des kanji. ^^
Chaméléon. Est-ce que ne rien prendre. Ah oui mon coeur c'est vrai. Qu'est-ce que ça, qu'est-ce que c'est ? Donnez-moi ton argent. Donnez-moi ton fromage. Je donne tu mon amour et je allume ton chauffage.

https://www.youtube.com/watch?v=9eYAyYo5638

Hiei-

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Hiei- » 03 janv. 2012, 02:54

Les trois je pense :)

S'il y a des kanjis pour le texte, il y a OBLIGATOIREMENT des hiraganas et des katanas (l'inverse n'est pas vrai par contre, on peut tout écrire sans kanjis, mais on ne peut pas tout écrire UNIQUEMENT avec des kanjis :P )

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6393
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar BahaBulle » 03 janv. 2012, 09:19

Ôte-moi d'un doute. Sur quoi tu te bases pour faire ta table ? Ce que tu vois dans ton éditeur hexa ?

J'imagine que le jeu utilise la table ASCII pour les textes. Cependant, je doute qu'il utilise l'ASCII étendu.
Ce n'est pas parce que tu tapes "é" dans ton éditeur hexa que le jeu utilise la valeur correspondante (E9).

S'il y a déjà les accents dans la font (ce qui n'est pas obligaroire), ça pourrait être de l'unicode (genre UTF8) et donc ton "é" vaudrait C3A9.
Mais ça peut être tout autre chose.

Si tu n'as pas trouvé la font, faut faire des essais avec toutes les valeurs pour compléter ta table.

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 03 janv. 2012, 18:07

hélas si, c'était bien comme ça que je faisais, je me suis un peu beaucoup emporté.

excusez moi de vous avoir fait perdre votre temps alors, je m'en vais compléter ma table...
merci pour l'info

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 16 janv. 2012, 22:36

excusez moi je vous embete encore un peu, en fait j'ai une excellente nouvelle

Zarathustra m'a contacté (pas ici sur un autre forum) il me dit qu'il a fini de traduire xenosaga episode I (enfin c'est juste les fmv qu'il a traduit alors que je crois que Noug avait traduit le tutorial et le menu) et il a commencé le II (mais le projet est en suspens pour l'instant).
par contre je sais pas pourquoi il veut traduire le 2 puisqu'il est sorti en français, peut etre que la traduction a ete mal faite.

donc ben il reste plus que xenosaga III
vous pouvez me renseigner sur le II ? la traduction est mauvaise ?

Avatar de l’utilisateur
BahaBulle
Bub'n'Bob Pawa!
Messages : 6393
Inscription : 06 août 2002, 09:34
Localisation : Sur une bulle
Contact :

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar BahaBulle » 17 janv. 2012, 09:19

Finwe a écrit :Zarathustra m'a contacté (pas ici sur un autre forum) il me dit qu'il a fini de traduire xenosaga episode I

Mais est-ce qu'il a fait un patch ?

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 17 janv. 2012, 18:53

non il m'a bien precisé que sa traduction concerne les FMV, ce ne sont que des fichiers srt. si j'ai bien compris, ce ne sont que les sous titres des videos et non les videos elles memes.
toujours est-il que j'ai hate de les voir, il suffira d'extraire les fichiers videos et de leur inserer ces fichiers, ça me suffira pour l'instant.
plus tard on verra pour les réinserer dans le jeu (en meme temps je suis pas pret d'y arriver...)

Avatar de l’utilisateur
StorMyu
Parce que "StorMyu avant"!
Messages : 1191
Inscription : 25 nov. 2009, 00:25

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar StorMyu » 18 janv. 2012, 09:16

Il a probablement fait une conversion AVI pour les FMV, donc si tu voudras les mettre dans le jeu, il faudra de 1, fusionner les SRT avec les fichiers vidéos,et 2, ré-encodé en PSS (un truc comme ça je crois)

Finwe
Nouveau Floodeur
Messages : 17
Inscription : 12 déc. 2011, 19:28

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Finwe » 19 janv. 2012, 23:53

merci Stormyu :)

Angelis
Messages : 1
Inscription : 13 oct. 2013, 11:01

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Angelis » 13 oct. 2013, 20:38

Bonsoir,

Excusez moi, je sais que ce sujet date un petit peu, mais serait-il possible d'avoir accès aux fichiers de traduction ou tout au moins les dialogues en français ?
Merci par avance aux personnes qui me répondrons.

Angelis.

Avatar de l’utilisateur
Noug.
Amateur Floodeur
Messages : 62
Inscription : 12 janv. 2008, 16:52

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Noug. » 12 déc. 2015, 09:49

Hey !
Un petit coucou pour dire que je reprends mon boulot là où je l'avais laissé.
J'ai récupéré tous mes fichiers de l'époque et je continue mon aventure dans la traduction de Xenosaga Episode 1. :D
Traduction Française de Xenosaga Episode 1 : Patch version 1.00 (100% trame principale)
Patchs disponibles sur cette page
Playlist Voix US
Playlist Voix JAP

Avatar de l’utilisateur
StorMyu
Parce que "StorMyu avant"!
Messages : 1191
Inscription : 25 nov. 2009, 00:25

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar StorMyu » 13 déc. 2015, 19:28

tu en es à 0,000002% effectué du coup ? :)

Avatar de l’utilisateur
Noug.
Amateur Floodeur
Messages : 62
Inscription : 12 janv. 2008, 16:52

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Noug. » 15 déc. 2015, 00:03

StorMyu a écrit :tu en es à 0,000002% effectué du coup ? :)


Oui à peu près ! :wink:

Quand même plus, j'ai encore ce que j'avais fait. Je vais juste corriger mes fautes.
Je vais commencer par faire toutes les vidéos et je reprendrai où j'en étais avec les textes du jeu.
C'est un peu plus simple pour tester aujourd'hui avec un ordi plus puissant !

Edition du 15/12 :
Les 108 vidéos du jeu sont extraites. Pour certaines, il n'y a rien à faire car les personnages ne parlent pas.
A suivre...
Traduction Française de Xenosaga Episode 1 : Patch version 1.00 (100% trame principale)
Patchs disponibles sur cette page
Playlist Voix US
Playlist Voix JAP

Avatar de l’utilisateur
Noug.
Amateur Floodeur
Messages : 62
Inscription : 12 janv. 2008, 16:52

Re: [PS2] Xenosaga

Message non lupar Noug. » 30 déc. 2015, 18:33

mise à jour du 30/12/2015 :
22 vidéos du jeu sont traduites et le début du jeu est traduit également.
Ca avance... c'est long, mais ça avance !
J'en ai intégré une partie et ça marche impec ! Bon, ma traduction est ce qu'elle est mais c'est compréhensible.
Traduction Française de Xenosaga Episode 1 : Patch version 1.00 (100% trame principale)
Patchs disponibles sur cette page
Playlist Voix US
Playlist Voix JAP


Revenir vers « Les affranchis »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité