voici donc un nouveau projet qui, en fait, arrive déjà à terme.
Je tiens à remercier Lestat puisque c'est suite à notre discussion que ce projet avait commencé! ^_^
La traduction est terminée et les textes réinsérés. La partie graphique est quasiment terminée puisqu'il ne reste que l'écran de titre à modifier. Travail sur lequel s'est penché Lyan! ^_-
Voici des screens de la traduction et de quelques arts que l'on peut découvrir au fil des aventures de nos héros.




























































Ainsi donc, le jeu peut passer en bêta-test.
Si quelques âmes courageuses de samurais veulent bien y participer, elles peuvent me contacter par message privé. Les places sont les suivantes :
- Nakoruru
- Galford
- Genjuro
- Haohmaru
- Cham Cham
- Ukyo (Le Noble Bahamut)
Nous commencerons par tester le Chapitre 1 qui correspond à l'histoire mettant en scène Amakusa Shiro Tokisada puis nous finirons par le Chapitre 2 qui correspond à celui de Mizuki Rashojin. Genjuro est le seul personnage qui fait l'aventure en solo. Si possible, j'aimerai des bêta-testeurs rapides qui n'hésitent pas à explorer chaque recoin du jeu. Pourquoi? Parce que, par exemple, il y a deux fins différentes pour le Chapitre 1.
Une seule chose n'est pas du tout au point :
il s'agit des messages apparaissant en haut de l'écran des combats du type : xxxmonstre attaque, Agilité augmentée, technique utilisée, etc.
Si une âme charitable de romhackeur veut bien m'aider à les trouver, je l'en remercie d'avance.
En effet, avec Ti'Dragon, nous avons cherché à contacter l'auteur de l'émulateur NeoRaine, Tux, puisqu'il sait comment fonctionne ces textes (rf à un message qu'il avait posté sur son forum) mais sans succès. Son forum aurait été victime d'un spammeur et ma demande d'inscription est toujours refusée.
Et là, je dois avouer que chercher ces textes dépasse de très loin mes compétences.
Quant aux dialogues des combats, vous avez pu constater sur les screens qu'ils sont traduits et réinsérés.
Pour les outils utilisés, je me suis servis, comme d'habitude, de YYChr pour la partie graphique et de Translhexion pour modifier le script. Pour les pointeurs modifiés, j'ai utilisé une calculette! ^^ Pour les graphiques *.FIX spécifiques à la NEOGEO, je me suis servi d'un programme espagnol appellé Fix Editor. Quant à la réinsertion, et bien... j'ai utilisé mes mains! ^^ Enfin, j'ai intégré ma sempiternelle DTE graphique qui cette fois dépasse les 1150 entrées. Il est encore possible d'en ajouter! ^^
Merci d'avance à vous tous! ^_^
LNB.











