Final Fantasy IV
Modérateur : Terminus Traduction
- FlashPV
- Dieu Suprême du flood
- Messages : 1754
- Inscription : 15 sept. 2002, 23:44
- Localisation : Un coin perdu dans la colline
- Contact :
Re: Final Fantasy IV
Moi je connais ni CVS, ni Subversion, ni rien. D'ailleurs je sais même pas comment j'arrive à hacker certains jeux, je m'étonne moi-même 

Re: Final Fantasy IV
Allez, je ressors ce topic de sa tombe... Allons plutôt hacker la version PSP qui sort en version complète très bientôt, hihi 
Si ils ont fait comme le 3e parasite eve, pas de français dans le texte en vue. On verra bien...

Si ils ont fait comme le 3e parasite eve, pas de français dans le texte en vue. On verra bien...
- Atelier Traduction -
Suivez la progression de nos traductions sur notre twitter :
https://twitter.com/AtelierTrad
Suivez la progression de nos traductions sur notre twitter :
https://twitter.com/AtelierTrad
- pinktagada
- Mauvaise ROMhackeuse débutarte
- Messages : 2406
- Inscription : 10 mars 2010, 10:39
- Localisation : Midgard
- Contact :
Re: Final Fantasy IV
Alors, tu arrives après la bataille. Je l'ai à la maison, en coffret collector, cela va de soi. Il est tout en français et pas des moindres, dans les premières minutes du jeu, on a entre autre le verbe "mander" ce qui assez peu courant avec nos rpg "200 mots de vocabulaire" comme on a de plus en plus l'habitude de voir. M'enfin, j'en suis à 1h30 de jeu environ, je viens de récupérer la perle du fourmillion pour sauver Rosa, ben bordel, quel panard ! Les musiques sont les mêmes en mieux, les graphismes sont les mêmes en mieux, les textes sont les mêmes en mieux. On est loin de l'opus 3D NDS pourrave moche. Enfin, sans dec, on a une superbe réédition vraiment classe qui vaut vraiment des points en gardant l'esprit de nos beaux jeux en 2D (nan je suis pas une vielle rac de cétémieuavan) et que il est trop bien. Et en plus sur le bel écran de la payhessepay, ça roxxe




Re: Final Fantasy IV
Eh bien tant mieux, une trad de moins lol !! Affaire classée 

- Atelier Traduction -
Suivez la progression de nos traductions sur notre twitter :
https://twitter.com/AtelierTrad
Suivez la progression de nos traductions sur notre twitter :
https://twitter.com/AtelierTrad