Outils
Modérateur : Génération IX
- BahaBulle
- Bub'n'Bob Pawa!
- Messages : 6496
- Inscription : 06 août 2002, 09:34
- Localisation : Sur une bulle
- Contact :
Outils
Version 0.3
- Gère tous les fichiers du répertoire DAT sauf KAISEN.BIN, TALE.VB et TKM.BIN et tous les fichiers du répertoire PIC
- Extraction complète de tous les fichiers en testant le type de chaque fichier
- Crée un tableau lua de mapping de chaque archive permettant de savoir quels sous-fichiers sont des archives, des fichiers TIM ou autre chose
- Extrait les fichiers désirés en partant du tableau de mapping
Code : Tout sélectionner
lua-interface[-light].exe -a TalesOfDestiny.paq -e "main('<ISO>')" talesofdestiny.lua
lua-interface[-light].exe -a TalesOfDestiny.paq -e "mapping('<ISO>', '<mode>')" talesofdestiny.lua
lua-interface[-light].exe -a TalesOfDestiny.paq -e "extract('<ISO>')" talesofdestiny.lua
<mode> : MAP1 ou MAP2 (type de tableau lua en sortie)
La fontion dump extrait l'intégralité des sous-fichiers (le fichier compressé, le fichier décompressé, l'archive et tous les fichiers qu'elle contient). Cela permet de plus facilement comprendre le fonctionnement des fichiers ou de pouvoir voir un fichier qui pose problème parce qu'il est géré différemment.
La fonction mapping crée un tableau lua avec le type de chaque sous-fichiers (fichier compressé, archive, tim...)
La fonction extract extrait les sous-fichiers en utilisant le tableau de mapping associé. N'extrait que les lignes avec todo=true (mettre todo=false pour les autres)
- BahaBulle
- Bub'n'Bob Pawa!
- Messages : 6496
- Inscription : 06 août 2002, 09:34
- Localisation : Sur une bulle
- Contact :
Re: Outils
Passage en version 0.3.
Pas grand chose de neuf à part quelques fonctions utilisés lors de mes tests de hack.
Pas grand chose de neuf à part quelques fonctions utilisés lors de mes tests de hack.
- Ti Dragon
- Est devenu grand
- Messages : 12441
- Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
- Localisation : Dans mon lit c'est mieux
- Contact :
Re: Outils
J'ai toujours les scripts traduits qui trainent sur mon PC.
Dont, je crois, encore 20 à 30 % qui ont besoin de relecture. Je me souviens avoir demandé de l'aide à Happex qui avait accepté mais, depuis, je ne l'ai pas relancé. S'il le faut, je les mettrai sur ce forum. Ou en privé. En tout état de cause avec mes instructions pour respecter la cohérence de la relecture.
Dont, je crois, encore 20 à 30 % qui ont besoin de relecture. Je me souviens avoir demandé de l'aide à Happex qui avait accepté mais, depuis, je ne l'ai pas relancé. S'il le faut, je les mettrai sur ce forum. Ou en privé. En tout état de cause avec mes instructions pour respecter la cohérence de la relecture.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/
- Happexamendios
- Adepte !
- Messages : 6750
- Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
- Localisation : Royaume d'Imajica
- Contact :
- Ti Dragon
- Est devenu grand
- Messages : 12441
- Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
- Localisation : Dans mon lit c'est mieux
- Contact :
Re: Outils
Il y aura quelques règles à respecter, un peu rébarbatives.
Je tâcherai de me replonger dedans ce mois-ci (ouais, je compte en mois, maintenant ^^; )
Je tâcherai de me replonger dedans ce mois-ci (ouais, je compte en mois, maintenant ^^; )
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/
Re: Outils
Hello,
Je remonte un très vieux topic ...
Qu'en est-il de la traduction ? Le projet est abandonné ?
L'outil est-il toujours disponible ?
Voilà, voilà, tant de questions et pas sur d'avoir une réponse au vu de la date du projet
Je remonte un très vieux topic ...
Qu'en est-il de la traduction ? Le projet est abandonné ?
L'outil est-il toujours disponible ?
Voilà, voilà, tant de questions et pas sur d'avoir une réponse au vu de la date du projet

- BahaBulle
- Bub'n'Bob Pawa!
- Messages : 6496
- Inscription : 06 août 2002, 09:34
- Localisation : Sur une bulle
- Contact :
Re: Outils
Tu peux avoir une réponse mais ce ne sera peut-être celle que tu attends 
Ca n'a pas dû beaucoup bouger depuis cette époque. Il faudrait que je fasse un peu de déterrage pour connaitre exactement la situation.
Mais l'outil ne faisait pas tout. L'extraction des textes devait être géré, peut-être l'insertion dans un autre version de l'outil.
Il faudrait surtout quelqu'un pour gérer le projet, ça me remotiverait peut-être un peu. Même si j'ai d'autres choses à déterrer

Ca n'a pas dû beaucoup bouger depuis cette époque. Il faudrait que je fasse un peu de déterrage pour connaitre exactement la situation.
Mais l'outil ne faisait pas tout. L'extraction des textes devait être géré, peut-être l'insertion dans un autre version de l'outil.
Il faudrait surtout quelqu'un pour gérer le projet, ça me remotiverait peut-être un peu. Même si j'ai d'autres choses à déterrer
