Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive?
Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive?
Je me suis lancer au romhack de la Megadrive récemment, j'ai traduit Alisia Dragoon et la moitié de Splatterhouse 3 que j'ai laissez de côté.
Je ne fait que le texte du jeu, connais pas assez en décompréssion des tiles pour mettre des accents dans les jeux, tout les jeux citer, les images sont compresser donc je traduis les plus simples avec un éditeur héxadécimal
Je cherche une personne motivée pour traduire en Français un fichier texte pour Jungle Strike et Urban Strike sur Megadrive ainsi que pourquoi pas finir Splatterhouse 3
Un correcteur d'orthographe
Il y a pas mal de texte à traduire
Votre aide est la bienvenu.
Je ne fait que le texte du jeu, connais pas assez en décompréssion des tiles pour mettre des accents dans les jeux, tout les jeux citer, les images sont compresser donc je traduis les plus simples avec un éditeur héxadécimal
Je cherche une personne motivée pour traduire en Français un fichier texte pour Jungle Strike et Urban Strike sur Megadrive ainsi que pourquoi pas finir Splatterhouse 3
Un correcteur d'orthographe

Il y a pas mal de texte à traduire
Votre aide est la bienvenu.
Dernière modification par alucard73 le 10 juil. 2020, 23:44, modifié 3 fois.
- pinktagada
- Mauvaise ROMhackeuse débutarte
- Messages : 2402
- Inscription : 10 mars 2010, 10:39
- Localisation : Midgard
- Contact :
Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive?
Je suis navrée, de mon coté j'ai trop de projets (de gros projets) en cours, je n'ai pas de temps pour te venir en aide.
Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive?
Je le comprend et vu le travail que tu fais à chaque fois c'est normal que ça te prend ton temps libre.
Hâte que tes projets arrive à terme
Hâte que tes projets arrive à terme
Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive? ainsi que le liens de 2 traductions fini
Alisia Dragoon et Desert Strike sont disponible sur la TRAF
Dernière modification par alucard73 le 10 juil. 2020, 23:45, modifié 1 fois.
- Happexamendios
- Adepte !
- Messages : 6750
- Inscription : 22 févr. 2002, 12:01
- Localisation : Royaume d'Imajica
- Contact :
Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive? ainsi que les liens de 2 traductions fini
actuellement, j'ai à peine le temps de faire des niouzes pour la traf, alors de là à faire de la trad de script c'est pas gagné.
si tu n'es pas pressé, je pourrai peut-être jeter un oeil (et s'il n'y a pas trop de texte) à l'occasion mais sans garantie.
si tu n'es pas pressé, je pourrai peut-être jeter un oeil (et s'il n'y a pas trop de texte) à l'occasion mais sans garantie.
Je pionce donc je suis
Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive? ainsi que les liens de 2 traductions fini
Oui j'ai vu que tu avais pas trop le temps en ce moment, on me l'a expliquer après avoir envoyé plusieurs courrier sur la trad pour mettre en ligne.Happexamendios a écrit : ↑28 juin 2020, 11:08actuellement, j'ai à peine le temps de faire des niouzes pour la traf, alors de là à faire de la trad de script c'est pas gagné.
si tu n'es pas pressé, je pourrai peut-être jeter un oeil (et s'il n'y a pas trop de texte) à l'occasion mais sans garantie.
T'inquiète, j'ai quelqu'un pour Urban Strike et j'ai déjà commencer celui de Jungle Strike.
J'ai d'autres projets en tête pour plus tard, quand tu aura un peu plus le temps, je serais ravi de ton aide

Occupe toi avec ce que tu a affaire et plus tard quand le coeur t'en dit, tu pourra m'aider

Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive? ainsi que les liens de 2 traductions fini
Salut,
Ça me dirait bien de bosser sur Splatterhouse 3 !
Je maîtrise très bien l'anglais et le français mais je n'ai aucune connaissance de l'aspect technique de la traduction de jeux...
Par où est-ce que je peux commencer ?
Ça me dirait bien de bosser sur Splatterhouse 3 !
Je maîtrise très bien l'anglais et le français mais je n'ai aucune connaissance de l'aspect technique de la traduction de jeux...
Par où est-ce que je peux commencer ?
Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive?
Dès que je peux (problème de santé dernièrement, j'ai du arrêter la trad de jungle strike qui avançait bien) un fichier txt des dialogues.
Pour ce jeu, faut absolument respecter le nombre de caractères, tu peux mettre moins mais pas plus que ce soit d'une lettre, dès fois le dialogue sont sur 3 paragraphes donc ont peux jouer un peu sur l'espace disponible qu'il y a quand un mot en Français est plus court qu'en Anglais. Dès fois aussi faut couper certains mots car la plupart du temps c'est trop grand et faire une phrase cohérentes
Pour ce jeu, faut absolument respecter le nombre de caractères, tu peux mettre moins mais pas plus que ce soit d'une lettre, dès fois le dialogue sont sur 3 paragraphes donc ont peux jouer un peu sur l'espace disponible qu'il y a quand un mot en Français est plus court qu'en Anglais. Dès fois aussi faut couper certains mots car la plupart du temps c'est trop grand et faire une phrase cohérentes
Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive?
Super !
Prends soin de toi et le temps qu'il faudra.
En attendant, je vais me refaire Splatterhouse 3 pour bien être dans l'ambiance
Prends soin de toi et le temps qu'il faudra.
En attendant, je vais me refaire Splatterhouse 3 pour bien être dans l'ambiance

Re: Qui veux aider à traduire des jeux Megadrive?
fait plusieurs save aussi car le dialogue change en fonction du temps du jeu si tu sauve ou non Jennifer et son fils