Traduction de Star Ocean: à lire avant de poser des question
Modérateur : BessaB
- Pixel
- Codeur à l'irc dormant
- Messages : 1946
- Inscription : 17 avr. 2002, 17:30
- Localisation : San Jose
- Contact :
Faux: Il a été temporairement banni, puis lorsqu'il a été débanni, il a écrit un message pour dire qu'il s'en allait définitivement.
pixel: A mischievous magical spirit associated with screen displays. The computer industry has frequently borrowed from mythology. Witness the sprites in computer graphics, the demons in artificial intelligence, and the trolls in the marketing department.
Re: Traduction de Star Ocean: à lire avant de poser des question
Bonjour,
J'aimerais savoir si la traduction de Star Ocean est toujours d'actualité ?
J'aimerais savoir si la traduction de Star Ocean est toujours d'actualité ?
- Ti Dragon
- Est devenu grand
- Messages : 12441
- Inscription : 25 févr. 2002, 18:25
- Localisation : Dans mon lit c'est mieux
- Contact :
Re: Traduction de Star Ocean: à lire avant de poser des question
Je ne pense pas, malheureusement.
"Heureusement qu'il n'avait que deux mots à nous dire... je plains son auditoire lorsqu'il doit faire un long discours"
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/
(c) Le gardien du square
--
La scène de la traduction francophone : http://traf.romhack.org/
Re: Traduction de Star Ocean: à lire avant de poser des question
Arf...
Dommage, vu comme j'ai adoré Star Ocean 2, j'aurais bien voulu connaitre celui-ci...
Tan pis.
Dommage, vu comme j'ai adoré Star Ocean 2, j'aurais bien voulu connaitre celui-ci...
Tan pis.

- GreatSkaori
- Chooser of the Slain
- Messages : 8738
- Inscription : 17 févr. 2002, 20:06
- Localisation : Ailleurs
- Contact :
Re: Traduction de Star Ocean: à lire avant de poser des question
On peut toujours traduire le remake PSP
*fuit*

Your sins lay heavy upon you defiler of souls.
By the holy laws you shall be obliterated !
By the holy laws you shall be obliterated !